본문 바로가기

웨이보

2020.03.02_왕이보

马上[mǎshàng]就到3月8日,

이제 곧 3.8일이 오네요

为了成为一名合格[hégé]的“暖[nuǎn]友”,

합격한 "따듯한 친구"가 되기위해

我接受[jiēshòu]了一个神秘[shénmì]挑战[tiǎo//zhàn]

저는 신비한 도전을 받아들였고

看看我是否[shìfǒu能猜中[cāizhòng]妈妈[mā‧ma]的潜台词[qiántáicí]

엄마의 말 속에 무슨 뜻이 있었는지 헤아려봅시다

另外[lìngwài] 我和@舒肤佳Safeguard  

그밖에 저랑 @셩푸지아(?) *舒肤佳 세정제회사

一起为你们准备[zhǔnbèi]了惊喜[jīngxǐ]盲盒,

랑 같이 깜짝 기획을 준비했었는데 

快来查收[cháshōu]!希望[xīwàng]你们都能做自己喜欢的事情[shì‧qing] 

빨리와서 봐주세요! 모두가 좋아하는 일을 할 수 있길 바라며

活成自己想要的样子[yàng‧zi]

원하는 모습으로 살아라!

 

 

*도대체 먼소리일까요 3.8일이 수능인가 싶었는데 국제 어머니의 날이라고 합니다. 문장의 맥락을 이해못하고 있음

세정제회사랑 콜라보한 손씻기 캠페인은 웨이보 광고로도 종종 뜨더라고요 

'웨이보' 카테고리의 다른 글

2020.03.08_왕이저우  (0) 2020.03.09
2020.03.09_왕이보  (0) 2020.03.09
2020.03.02_선로  (0) 2020.03.02
2020.03.02_조욱진  (0) 2020.03.02
2020.02.29_유해관  (0) 2020.03.01